Grammatik

O tópico de hoje está parcialmente escrito em espanhol, porque quem vos escreve é um velho nerd das línguas, do tempo da máquina de escrever e dos zines independentes de xerox.

Übungsgrammatik
(Gramática Prática)

Spanische Fassung : Versión en Español

Todos los nombres tienen un género : hay nombres masculinos (der), neutros (das) y femininos (die). Existen pocas reglas para determinar el género de un nombre. Éstas son algunas :

Masculino (der) :

1) profesiones : der Mechaniker, der Arzt, der Student, der Musiker, der Lehrer, der Priester

2) meses (die Monate) : der Dezember, der Januar, etc

3) estaciones (die Jahreszeiten) : der Frühling, der Sommer, der Herbst, der Winter

4) días : der Dienstag, der Freitag

5) puntos cardinales : der Norden, der Süden, etc

6) nombres acabados em -ling : der Liebling, der Lehrling, etc

7) nombres acabados em -ismus : der Hinduismus

Neutro (das)

1) nombres derivados de los verbos en infinitivo (lesen - das Lesen) : das Lesen, das Schreiben, etc

2) nombres acabados em -chen : das Mädchen, das Brötchen, etc

Feminino (die)

1) profesiones acabadas em -in : die Mechanikerin, die Ärztin, die Studentin, die Musikerin, die Lehrerin, die Chemikerin, etc

2) nombres acabados em -ei : die Bäckerei, die Metzgerei, etc

3) nombres acabados em -ion : die Organisation, die Situation, etc

4) nombres acabados em -heit : die Gesundheit, die Krankheit, etc

5) nombres acabados em -keit : die Möglichkeit, die Geschwindigkeit, etc

6) nombres acabados em -schaft : die Landschaft, die Freundschaft, etc

7) nombres acabados em -ung : die Meinung, die Anmeldung, etc

8) nombres acabados em -ur : die Tastatur, die Kultur

Na Gramática de Port-Royal, do século XVI, já se distinguia o caráter arbitrário dos gêneros dos nomes :

"(..) já que o gênero masculino e feminino em uma palavra não se refere propriamente à sua significação, mas o considera de natureza tal que se lhe deva acrescentar a desinência masculina ou feminina".

Basta um exemplo a mais para deixar claro o caráter arbitrário dos gêneros nas gramáticas na opinião dos tratadistas :

"Esta distinção de gêneros não corresponde a nenhuma idéia lógica. Nos idiomas românicos, os gêneros não servem mais habitualmente senão de quadros em que a língua distribui a totalidade de seus substantivos, deixando-se guiar mais ou menos obscuramente por analogias exteriores, terminações, sufixos, e algumas vezes por motivos contraditórios. Em limitado número de casos, para os nomes de pessoas e algumas vezes de animais, o gênero é determinado pela idéia do sexo, e isso mesmo com desprezo da etimologia."

(Darmesteter - Cours de Grammaire)

Em algum momento histórico parece que algumas línguas faziam a distinção dos gêneros das palavras segundo o critério de gêneros masculino ou feminino para seres animados e neutro para seres inanimados, isto é, coisas, objetos, etc. Mas desde há bastante tempo até os dias atuais o gênero das palavras é arbitrário e diferente conforme as línguas, mesmo entre as línguas da mesma família.
Alemão e Latim são exemplos de línguas que tem três gêneros.

Comentários

Postagens mais visitadas